“La razón por la que el mundo está lejos de Hashem… es SOLO porque no tienen yishuv hadaat, [la capacidad de unirse con su “conciencia del momento presente”]. No son capaces de “establecerse”. Lo principal es intentar calmarse de verdad” (Likutey Moharán 2da parte lección 10).
Vas a pensar que esto es raro, pero la enseñanza anterior me trae a la mente algo que dijo Rebe Najman sobre Uman Rosh Hashana. El Rebe dijo: “Mi Rosh Hashana es más grande que cualquier otra cosa” y “cualquiera que tenga el mérito de estar conmigo para Rosh Hashana debería alegrarse enormemente” רָאוּי לוֹ לִשְׂמחַ מְאד מְאד. (Jaiei Moharan 403)
Esto significa que todo aquel que fue al Rebe en Uman para Rosh Hashana debe estar siempre feliz. Sólo por eso, deberíamos alegrarnos todo el año. De verdad. ¿Y por qué no es así? Porque no tenemos yishuv hadaat. No vivimos el momento. Estamos molestos por el pasado y tenemos miedo por el futuro, pero no estamos viviendo el momento”. Lo principal es calmar realmente nuestras mentes”. Está resultando bastante difícil ahora con todo lo que está pasando. Pero tenemos que calmar la mente y vivir el momento. (Y, por supuesto, incluso si nunca has ido a Uman para Rosh Hashana, estoy seguro de que tienes muchas muchas mitzvot que pueden traerte verdadera alegría. ¿Por qué no meditar en eso?) Necesitamos construir nuestro músculo de yishuv hadaat.
El Rebe dijo: “Mi Rosh Hashana es más grande que cualquier otra cosa” y “cualquiera que tenga el mérito de estar conmigo para Rosh Hashana debería alegrarse enormemente”
Te preguntarás, ¿por qué el momento presente debería traernos alegría? Porque ese es nuestro estado natural. Lamentablemente, hemos corrompido nuestras mentes, por lo que no nos sentimos felices a menos que quitemos las capas, pero la felicidad es realmente nuestra posición “default – por defecto”. Por ejemplo, nuestro sonido más profundo y real se escucha desde el shofar. El Rebe enseña (Jaiei Moharan 96) que las primeras letras del verso “אָז יִמָּלֵא] שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה]” (“[Entonces nuestras bocas se] llenaron de alegría y nuestras lenguas de canto”) es שׁוֹפָר (Shofar). Y probablemente nuestra expresión más profunda y real es el llanto (בכיה). Las primeras letras del verso בְּשִׁמְךָ יְגִילוּן כָּל הַיּוֹם (Nos alegraremos en tu nombre todo el día) es בכיה. Esto me dice que nuestras expresiones más auténticas son las de alegría. Eso es lo que somos ahora, en este momento. Somos personas felices. Si no podemos acceder a la alegría, es sólo porque no tenemos yishuv hadaat, conciencia del momento presente.
Que Hashem nos bendiga en estos tiempos locos para calmarnos, bloquear el ruido y acceder a nuestro estado más verdadero, nuestro estado Divino, un lugar de Alegría. Amén.